Exemples d'utilisation de "получит" en russe avec la traduction "get"

<>
Каждый получатель получит отдельную копию. Each recipient will get their own copy of the file.
Теперь он получит свой шанс. Now he'll get his chance.
Победитель получит право на Джексона. Winner gets the King of Pop for Regionals.
Ни не получит родственную душу. Nobody gets a soul mate.
Она получит телевизор и пульт. She's going to get a TV and a remote control unit.
Кроме пения, он получит хорошее образование. He'll get a good education, besides singing in the choir.
Она что, получит тиару, если победит? Does she get a tiara when she wins that thing?
Том точно не получит моего голоса. Tom certainly won't get my vote.
Вопрос в том, кто получит приз? The question is, who gets to present?
Каждый пользователь бесплатно получит следующие преимущества: At no extra cost, each person gets:
А маленький итальянский бисквит она получит? Does he get a small ltalian biscuit?
Мой старший сын скоро получит права. My eldest son will soon get his driver's licence.
Теперь папа не получит рождественского подарка. Now Dad doesn't get a Christmas present.
немец, приемлемый для Америки, получит работу. a German acceptable to America would get the job.
Она получит научную степень в университете. She's gonna get a degree at S U.
Как только Нортумберленд получит свои войска. As soon as Northumberland gets his troops.
Он получит голоса за раскрытие серийных убийств. He'll get credit for clearing these serial killings.
В таком случае он получит свой шанс. Well, he'll get his chance, then.
Итак, кто получит дополнительное место для ног? So who gets the extra leg room?
Кто попытается помешать, получит пулю в лоб. Anybody gets in our way gets a bullet in the brain.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !