Ejemplos del uso de "пользовательскому" en ruso

<>
Внесенные вами изменения будут применяться только к созданному вами пользовательскому формату. The changes you make will only apply to the custom format you’re creating.
Вы должны согласиться с изменениями в соглашении по пользовательскому аккаунту you will have to agree with new account user agreement modifications
Назначьте системный тип платежа, например "Чек", "Электронный платеж" или "Простой вексель", любому пользовательскому способу оплаты. Assign a system-defined payment type, such as Check, Electronic payment, or Promissory note, to any user-defined method of payment.
Эти возможности соответствуют новому пользовательскому интерфейсу, изменениям в workflow-процессе, расширенным объектам и добавленным новым потокам. These capabilities address a new user interface, changes to workflow, extending entities, and adding new flows.
Современные ученые по пользовательскому интерфейсу заинтересовались каташи, т.к. оно может наиболее полно отобразить, каким образом форма может улучшить взаимодействие между людьми. Modern user interface scientists are interested in katachi because it can reveal how form facilitates human interaction.
Со всех трёх вкладок настроек в мобильном приложении можно получить доступ к справочному центру, политике конфиденциальности, пользовательскому соглашению, лицензионному соглашению конечного пользователя и средствам разработчика. Help Center, Privacy Policy, User Agreement, End User License Agreement, and Developer Tools are accessible from all three Settings tabs in the mobile app.
Основной и архивный почтовые ящики имеют одно устаревшее различающееся имя, поэтому необходимо подключить архивный почтовый ящик к тому же пользовательскому почтовому ящику, к которому он был ранее подключен. The primary mailbox and the archive mailbox share the same legacy distinguished name (DN), so you must connect the archive mailbox to the same user mailbox that it was previously connected to.
Цифры на телефонном аппарате появились после 1919 года, когда первая группа самоназначенных «ученых по пользовательскому интерфейсу» в компании «Вестерн Электрик» выступила с предположением, какая форма будет наиболее интуитивно понятной. The telephone dial didn’t appear until 1919, when the first group of self-designated “user interface scientists” at Western Electric considered what the most intuitive form should be.
Поэтому, чтобы сделать это, мы начали ряд сотрудничеств c общественными организациями и университетами, чтобы собрать данные по пользовательскому интерфейсу, по типу операций, для которых он подходит и способам улучшения самого прибора. So to do that we've launched a number of partnerships with NGOs and universities to gather data on the user interface, on the types of surgeries it's appropriate for and ways we can enhance the device itself.
Пользовательский значок для прямой трансляции. Upload a custom thumbnail for the live event.
Пользовательская загрузка и операции MAPI User Load and MAPI Operations
Название соединителя: "Пользовательский соединитель Б". Custom Connector B
Можно даже создать пользовательские поля. Even, create user-defined fields.
Название соединителя: "Пользовательский соединитель А". Custom Connector A
При создании пользовательского интерфейса, мы We think about the user interface.
Работа с пользовательскими индикаторами предполагает: Working with custom indicators means:
Заголовка поля в пользовательском интерфейсе. The field’s caption in the user interface.
Добавление пользовательских вкладок и групп Add custom tabs and groups
Пользовательская функция, которую вы ввели, недоступна A user-defined function you entered isn't available.
Наложение пользовательских индикаторов на график How to Attach Custom Indicators to a Chart
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.