Exemples d'utilisation de "помогающему" en russe avec la traduction "help"

<>
оказать поддержку проекту " Изучение истории трансатлантической работорговли ", осуществляемого ЮНЕСКО, и в частности его образовательному компоненту " Разрушить завесу молчания ", помогающему учащимся и преподавателям культивировать чувства уважения и терпимости, недискриминационное отношение и взаимопонимание между представителями различных культур, а также содействовать осуществлению проекта на национальном уровне; States support the Transatlantic Slave Route Project of the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization, and, in particular, its education component, “Breaking the Silence”, which helps students and teachers cultivate respect, tolerance, anti-discriminatory attitudes and intercultural understanding, and contribute to the implementation of the Project at the national level;
Он немного занят, помогает имениннице. He's a little preoccupied helping the birthday girl.
Она помогает мне зарядиться энергией. Helps me gear up in the morning.
Ив помогает мне красить гостиную. Yves is helping me out painting the guest room.
Он помогает дочери Кейси скрыться. He's helping Casey's daughter go off-grid.
Этот мастер помогает создать отчет. This wizard helps you design a report.
Она помогает Нэнси по хозяйству. She helps out with a lot of Nancy's chores.
Алюминий помогает ускорить подачу хлороводорода. The aluminum helps speed up the delivery of hydrogen chloride.
Это помогает обеспечивать безопасность сообщества. This helps keep our community safe.
Если опий помогает облегчить боль. If laudanum helps to ease the pain.
Это помогает объяснить Букингемский Дворец. That helps explain Buckingham Palace.
Иногда скрытие изменений очень помогает. Sometimes getting the markup out of the way helps.
Карта помогает нам изучать географию. A map helps us study geography.
Она помогает ему оплачивать счета. Uh, she helps him set up scores.
Помогает отвлечься от всего остального. Helps keep my mind off everything else.
Это помогает в следующих областях. This helps you:
Помогает организовать пятнадцатилетие двоюродной сестры. Helping set up her cousin's quinceanera.
Помогая другим, ты помогаешь себе. To help others is to help yourself.
Майкл сказал, что помогал Катрин. Michael said he was helping Katrin.
Да, он помогал нам сворачиваться. Yeah, he helped us to wrap up.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !