Exemples d'utilisation de "помогло" en russe
Traductions:
tous7434
help6557
assist459
aid135
serve50
make it easier11
make it easy7
stand in2
relieve1
autres traductions212
Его выступление помогло придать необходимую уверенность.
With his speech, that reassurance may now have been given.
Если это помогло, выключите режим мгновенного доступа.
If this works, you’ll want to turn off the Instant-On power mode:
Также это помогло усыпить бдительность настоящих преступников.
And also it did with what the true ones blamed if they were distracting a little.
Если это помогло, значит, ошибка вызвана расширением Chrome.
If the page opens, a Chrome extension is causing the error.
Ничего, кроме небольшой дозы антигистаминов не помогло бы.
Nothing a little antihistamine wouldn't fix.
Проверьте, помогло ли это решить проблему с подключением.
Check to see if that fixes your connection problem.
Если это не помогло, сообщите нам о проблеме.
If this doesn't solve your issue, try reporting your problem to us.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité