Exemples d'utilisation de "понимаете" en russe avec la traduction "understand"

<>
Вы понимаете мою позицию, доктор. You understand my position, Doctor.
Вы понимаете о чем я? Do you understand what I'm talking about?
И вы этого не понимаете. And you don't understand this.
Так вы понимаете масштаб проекта. You understand the full scope of the project.
Вы просто не понимаете Квинтет. Not if you understand Quintet.
Перестаньте делать вид, что не понимаете. Stop pretending to not understand.
Хиггинс, вы хорошо понимаете позицию конторы? Mr. Higgins, you do understand the company's position?
Вы понимаете, как работает ваша печень. You understand your liver.
Мы надеемся, Вы понимаете нашу ситуацию. We would appreciate your understanding in this matter.
Я рад, что вы понимаете наше положение. I'm glad you understand our position.
Какую часть "тушите свет" вы не понимаете? What part of "lights out" don't you understand?
Вы вообще понимаете, что такое "вирусное видео"? Do guys even understand the term "viral"?
Надеюсь вы понимаете мой старомодный английский акцент? Can you understand my quaint English accent?
Интересно, понимаете ли вы ваше положение, лейтенант. I wonder if you fully understand your position, Lieutenant.
"Вы понимаете, чего он от нас хочет?" "Do you understand what this guy wants?"
Вы понимаете, в какое положение это меня ставит? Do you understand the position this puts me in?
Вы не понимаете, что значит само слово “гражданство”». You don’t understand what the very word ‘citizenship’ means.”
Честно, Лотти, вы понимаете, о чем я бубню? So tell me, Lotte, can you understand a word I'm saying?
Я уверен, вы понимаете моё положение, лорд Бейлиш. I'm sure you understand my position, Lord Baelish.
И это делает их выглядеть плохо, вы понимаете? And this makes them look bad, you understand?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !