Exemples d'utilisation de "пончик" en russe avec la traduction "donut"
Потому что когда пончик продает пончика, это работорговля.
Because a donut that's selling donuts is basically a slave trader.
Покупаешь пончик за доллар, можешь останься на всю ночь.
You buy a donut for a dollar, you can stay all night.
В моём видении, был пончик, который его чуть не убил.
In my vision, it was a donut that almost killed him.
Похожее на пончик кольцо состоит из материала, который звезда выбросила в процессе умирания.
The donut-shaped ring consists of material, ejected by the star in the process of dying.
Случается что-нибудь плохое и ты справляешься с этим запихивая пончик себе в рот.
Something bad happens and you cope by cramming a donut in your mouth.
Почему бы вам не сделать на эмблеме пончик, поедающий сам себя, потому что он очень вкусный?
Why don't you do a big picture of a donut eating himself 'cause he tastes so good?
После всех этих лет, ты можешь залезть на пончик, а потом еще и меня поднять за собой.
After all these years, you can still shinny up the donut and then pull me up after you.
В Канаде всем по барабану, откуда вы, пока вы ведете себя дружелюбно и готовы поделится сигареткой или передать пончик.
In Canada people don't care where you're from, as long as you're friendly and maybe loan them a smoke or hand over a donut.
В смысле, если пончик делает пончики, значит, на этом пончике бремя личностных пристрастий и, наверное, он находится в противоречии со всем предприятием.
I mean, if it's a donut that's making donuts, then that donut would be burdened by all kinds of personal biases and probably, ultimately, be conflicted about the whole enterprise.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité