Exemples d'utilisation de "попить" en russe
Хотите спуститься, пивка попить и остудиться?
You wanna come down, and have some beers, and cool off?
Уверен, что не хочешь попить пивка с нами, Декстер?
You sure you don't want to grab a beer with us, dexter?
Есть пара девченок в школе я хочу попить кофе с ними.
There's a couple girls at school I'd like to make some coffee with.
Теперь они могут попить с тобой кофе на каминной доске моей матери.
The two of them now share a coffee can on my mother's mantel.
Но если тебе захочется, я имею в виду, попить кофе после репетиции.
But if you do feel like it, mean having a coffee after rehearsals.
Итак. Во время экскурсии по химическому заводу, Грейс и её подружка решили в перерыве попить кофе.
So Grace and her friend are on a tour of a chemical factory, and they take a break for coffee.
Разве не может мужчина пригласить другого мужчину перекусить стейком, попить вина и съесть чизкейк, который вынесет тебе мозг?
Can't a man just take out another man in the middle of the day for some steak and some wine and some cheesecake that's gonna knock your socks off?
Она сказала, что любит тебя, и что хочет взять тебя за руку и попить с тобой чаю со льдом.
She said she loves you, and wants to hold your hand and have iced tea with you.
Раз уж я не смогла попить чай так, как я этого хотела, я заказала кофе. Официант мне его быстро принес.
Well, since I couldn't have my tea the way I wanted it, I ordered a cup of coffee, which the waiter brought over promptly.
Я бы уже давным давно ее пригласил, если бы ты не приперся тогда в школу, чтобы попить после своей долбанутой пробежки.
I would have already asked her if you hadn't shown up in front of my school, and taken the world's, weirdest water break.
Особо оскорбительным для местных жителей является абсолютное неуважение к их обычаям и нормам морали со стороны тех туристов, которые приезжают на Бали попить и погулять.
They have been particularly affronted by the complete disregard for local mores displayed by those tourists who come to Bali to party.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité