Exemples d'utilisation de "попросила" en russe

<>
Traductions: tous1529 ask1404 beg11 warn3 autres traductions111
Она попросила погадать по руке. And she came in and wanted to have her palm read.
Я попросила айтишников проверить файрвол. That's why I had the I T guys check our firewall.
Попросила хозяина открыть его лофт. She had the landlord open his loft.
Хочешь, чтобы я попросила прощения? Do you want me to say sorry?
Предположим, она попросила бы защитить её. Let's say, for the sake of argument, she wanted you to gallantly protect her.
Нет, подружка приходила и попросила ликера. No, I had a friend come over, and she went into the liquor.
Эллен Билс попросила передать тебе это. Ellen Beals told me to give you this.
Я попросила прощения, не так ли? I said sorry, didn't I?
Она попросила меня не выдавать ее. I have to respect her request to keep a low profile.
Я попросила Дороту приготовить легкий обед. I had Dorota prepare a light lunch.
Я попросила его, отпусти ее спать. I told him, "Let her go to sleep."
Я попросила кое-что у Девы Марии. I made an arrangement with the Virgin.
Я выражалась ясно, когда попросила ее отвалить. I'd tell her to piss right off.
Я попросила у него кубики для льда. I went over to borrow some ice cubes from him.
Мама попросила меня зайти и проверить обстановку. Mom wanted me to drop by and check things out.
Между тем, мать Линды, попросила свидетелей отозваться. Meanwhile, Lynda's mother has urged witnesses to come forward.
А я однажды попросила написать жалобу за меня. I had someone write a complaint letter for me.
Доктор Флинн напился и я попросила его выписать. Dr Flynn was drunk - I got him to write one out.
Мы уже это обсуждали и я попросила прощения. We've been over this and I've said I'm sorry.
Да, защита попросила протестировать лезвие на лимонную кислоту. Yes, the defense ordered a test of the knife blade for citric acid.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !