Exemples d'utilisation de "порвала" en russe

<>
Я со своим тоже порвала. I've splitted also with my husband.
Ты просто порвала соц.сети. You've exploded on social media.
Потому что она порвала с тобой и выбросила как использованную батарейку? 'Cause she's done with you and tossing you like a dead battery?
Когда сосед Джона увидел, как он продает наркотики, она порвала с ним. When John's neighbor saw John selling drugs, she blew the whistle on him.
Было бы у меня времени побольше, я б тебя порвала как Тузик грелку. If I had more time, I'd bat you around like a cat toy.
Моника порвала с Бобом и появилась у нас на пороге, чтобы поиграть в домохозяйку. Monica dumped Bob and showed up on our doorstep to play house.
Она порвала их первую помолвку и разбила сердце Дэниелу за свидание с твоим текущим арендодателем. She broke their first engagement and Daniel's heart over a tryst with your current landlord.
Я порвала с Пейси, не полностью, конечно, но по большей части, потому что я не хочу терять тебя. I broke things off with Pacey, not entirely, but in large part because I didn't want to lose you.
Харви, я не защищаю вашу мать, но что, если бы вы сдержали обещание, и она порвала бы с Бобби? Harvey, I'm not defending your mother, but what if you'd kept that promise and then she broke it off with Bobby?
У вас с Риком давняя история, и вы довольно долго встречались, и, возможно, тебе казалось, что ты порвала с ним. You and Rick have this long history, and you dated for a long time, and maybe you saw yourself ending up with him.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !