Exemples d'utilisation de "последние" en russe avec la traduction "last"

<>
доход за последние 90 дней PROFIT FOR LAST 90 DAYS
В последние месяцы ухудшилось дело. During the last months business has worsened.
Последние две цифры номера машины Last two digits of the plate
Скоро прольются последние слезы Кали. Soon, the last of Kali's tears will be wept.
Небольшая качка в последние дни. A bit of chop the last few days.
Как прошли твои последние экзамены? How were your last exams?
Мы тут не последние, извращенец. You've not seen the last of us, weirdo.
Это были ее последние слова. Those were her last words.
Мы - ОПД, последние шпионы старой закалки. We are the ODS, last of the old-school spies.
Последние несколько месяцев были восхитительными, Эдриан. The last few months have been rapturous, Adrian.
последние места занимают Чад и Бангладеш. tied for last place are Chad and Bangladesh.
Последние боевые части США покинули Ирак. The last US combat troops have pulled out of Iraq.
Последние 7 знаков первой строки ("продажи") Last 5 characters of the first string (Price)
Мари, ты хандрила последние пару дней. Marie, you've been moping around the last few days.
Последние два фактора имеют особую важность. The last two factors carry special weight.
Так было за последние 20 лет, That's what the experience of the last 20 years has been.
Последние 20 месяцев всё было хорошо. And for the last 20 months everything was fine.
Я хочу провести последние дни дома. I want to spend my last days at home.
За последние 2 года всё изменилось. For the last two years, things have been different.
Последние 40 лет стали выдающимся периодом. The last 40 years have been extraordinary times.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !