Exemples d'utilisation de "поставщика услуг" en russe avec la traduction "service provider"
SIM-карту можно получить у своего поставщика услуг сотовой связи.
Your service provider provides you with the SIM card.
Дополнительные сведения можно получить у своего поставщика услуг сотовой связи.
For more information, contact your service provider.
Запись MX. Запись MX домена должна указывать на стороннего поставщика услуг.
MX record – Your domain's MX record must point to your third-party service provider.
Она позволяет воспроизводить защищенный платный ТВ-контент от поставщика услуг в Media Center.
PlayReady allows you to play protected, premium TV content from your service provider in Media Center.
Для некоторых приложений требуется подписка или членство у поставщика услуг (например, приложение Netflix).
Some apps may require a subscription or membership with a service provider (the Netflix app, for example).
Убедитесь в отсутствии технических неполадок с кабельным модемом или у вашего поставщика услуг Интернета.
Make sure it’s not a problem with your cable modem or Internet service provider (ISP).
Для настройки тюнера цифрового кабельного ТВ и сигнала рекомендуем вызвать специалиста службы поддержки поставщика услуг.
It's recommended that you work with a cable technician from your service provider to set up a digital cable tuner and signal.
На вкладке Электронная почта выберите свою учетную запись поставщика услуг Интернета и нажмите кнопку Изменить.
On the E-mail tab, select your Internet service provider (ISP) account, and then click Change.
Если вы не знаете, какого поставщика услуг ТВ выбрать, прочитайте ежемесячную квитанцию за услуги кабельного ТВ.
If you are not sure which TV service provider to select, check your monthly cable bill for that information.
После того как вы создаете и отправляете сообщение, оно обрабатывается почтовым сервером, установленным у поставщика услуг Интернета.
After you compose a message and send it, the message is processed by the email server at your Internet service provider (ISP).
Если электронная почта на веб-сайте не работает, обратитесь в службу технической поддержки поставщика услуг электронной почты.
If email isn’t working on the website, call your technical support for your email service provider for help.
Например, вы можете утратить доступ к адресу электронной почты при переезде, либо просто сменить поставщика услуг электронной почты.
For example, you may lose access to your email if you move or change email service providers.
Сокращение потребностей обусловлено главным образом снижением платы за телефон, а также переключением на услуги местного поставщика услуг в сети Интернет.
Reduced requirements are principally the result of a reduction in telephone rates, as well as the use of a local service provider for Internet services.
Если вы недавно приобрели телефонный номер от другого поставщика услуг мобильной связи, то, вероятно, вы не сможете получить код подтверждения.
If you recently moved your phone number from a different mobile service provider, you may not be able to receive the confirmation code.
Конфликт в сети поставщика услуг Интернет. Ваша скорость загрузки также может меняться в зависимости от времени суток и дня недели.
Internet service provider network contention - Your download speed can also vary depending on the time of day and day of the week.
На консоли будет запущен тест подключения, после чего отобразится скорость подключения, которую можно сравнить с плановой скоростью от вашего поставщика услуг Интернета.
Your console will run a connection test and display the detected download speed, which you can compare against your Internet service provider’s subscription plan.
Чтобы автоматически получить дату, время и часовой пояс из сети поставщика услуг, установите флажки Часовой пояс сети и Дата и время сети.
To automatically get the date, time, and time zone from your service provider’s network, tick Automatic time zone and Automatic date & time.
Некоторые поставщика услуг электронной почты, или поставщики программного обеспечения как службы, позволяют настраивать ключи DKIM для сообщений электронной почты, отправляемых из их службы.
Some bulk email service providers, or software-as-a-service providers, let you set up DKIM keys for email that originates from their service.
В случае ЮНОПС дополнительная трудность заключается в том, что в качестве поставщика услуг ЮНОПС способствует достижению результатов оперативной деятельности, которые ставятся в заслугу его партнерам.
For UNOPS, the added complication is that as a service provider it contributes operational results to the credit of its partners.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité