Exemples d'utilisation de "потомкам" en russe

<>
Мы делаем шотландские пледы, как вы можете видеть слева, чтобы продавать потомкам шотландцев. Now we're making Scottish tartans, as you can see on the left, to sell to all people of Scottish ancestors.
Действительно, большинству из нас трудно представить масштаб страданий и опустошения, причиненные армянам и их потомкам. Indeed, it is hard for most of us to imagine the scale of suffering and devastation inflicted on the Armenian people and their ancestral homelands.
Сохранение упрощенного режима предоставления гражданства по закону связано с тем, что в первых гаитянских конституциях, в частности в конституциях 1816 и 1843 годов, предусматривался упрощенный режим предоставления гражданства потомкам африканцев и индейцев. Acquisition of nationality by law as a special favour dates back to the early Haitian Constitutions, particularly those of 1816 and 1843, which included a regime in favour of persons of African and Indian descent.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !