Exemples d'utilisation de "потребовалось" en russe
Потребовалось три спицы, чтобы её срастить, представляешь?
It took three pins to put it back together, huh?
В конечном итоге потребовалось обработать 800 террабайт данных.
In the end the movie brushed up against 800 terabytes of data.
Все что потребовалось - протоны, нейроны и великолепная идея.
All it requires is photons, neurons, and a great idea to create this thing.
Для заглушения фонтанирующей скважины Ixtoc потребовалось девять месяцев.
It took nine months to cap the Ixtoc well.
Чтобы понять свои ошибки, ему потребовалось только несколько минут.
It took him only a few minutes to realize his mistakes.
(На одобрение предыдущей крупной налоговой реформы потребовалось два года).
(The last major tax reform took two years.)
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité