Exemples d'utilisation de "потянула" en russe

<>
Traductions: tous69 pull54 drag10 autres traductions5
Я потянула голень от неожиданности. I just slammed my shin, in reaction.
Она потянула оба запястья при падении. She sprained both of her wrists in the fall.
Ты шутишь, а великая кража канадского кленового сиропа потянула на 18 миллионов. Hey, you joke, but the great Canadian maple syrup heist was worth 18 million.
Трудно поверить, что это та же хрупкая женщина которая однажды потянула запястье, слишком глубоко макнув крекер. It's hard to believe that's the same frail woman who once sprained her wrist from having too much dip on a cracker.
Когда мисс Смит выходила из комнаты, девочка Нацуми даже подошла к ней, потянула ее за юбку и попросила: "Не могли ли бы Вы сказать мамочке, что я сделала так, как она хотела?" A girl named Natsumi even approached Miss Smith as she was leaving the room and tugged on her skirt and asked, "Could you please tell my mommy I did it just like she said?"
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !