Exemples d'utilisation de "похищенные" en russe avec la traduction "abduct"

<>
Похищенные дети подвергаются жестокому обращению и на первых порах используются в качестве рабов для переноски тяжелых грузов, состоящих из награбленного их похитителями. The abducted children are severely maltreated and initially used for slave labour to carry heavy loads looted by their captors.
В других отношениях, военная кампания прошла с большим успехом, и в результате многие похищенные дети были спасены и большое число повстанцев сдалось плен. Otherwise, the military campaign has scored tremendous success with scores of abducted children rescued and large numbers of rebels surrendering.
Два похищенных израильских солдата: Уди Гольдвассер и Эльдад Регев, похищенные 12 июля 2006 года «Хизбаллой», остаются в руках похитителей, и при этом совершенно неизвестно, живы ли они, а представители Красного Креста не могут встретиться с ними. The two abducted Israeli soldiers: Udi Goldwasser and Eldad Regev, kidnapped on 12 July 2006 by Hizbullah, remain held by their captors, without any sign of life given or visit by the Red Cross.
Два похищенных израильских военнослужащих: похищенные «Хизбаллой» 12 июля 2006 года Уди Голдвассер и Элдад Регев по-прежнему находятся в руках похитителей, при этом нет никаких свидетельств того, что они живы, и к ним не пустили представителей Красного Креста. The two abducted Israeli soldiers: Udi Goldwasser and Eldad Regev, kidnapped on 12 July 2006 by Hizbullah, remain held by their captors, without any sign of life given or any visit by the Red Cross.
В своих отношениях с полицией, органами судебного преследования и социального обеспечения шведское министерство иностранных дел, руководствуясь гуманитарными соображениями, придерживается позиции, согласно которой девочки и молодые женщины, похищенные за рубежом для вступления в брак по принуждению или оказавшиеся в иных уязвимых ситуациях, должны иметь возможность вернуться домой и рассчитывать на защиту в Швеции. In its dealings with the police, prosecution and social service authorities, the Swedish Ministry for Foreign Affairs, on humanitarian grounds, had taken the position that girls and young women abducted abroad for forced marriages or into other vulnerable situations should be able to return and be given protection in Sweden.
Четыре девушки-подростка были похищены. The four teen girls who were abducted.
Сегодняшняя тема — «проблема японцев, похищенных Северной Кореей». Today's topic is "the problem of Japanese people abducted by North Korea".
Есть причины думать, что Горски кое-кого похитил. I got reason to believe Gorski abducted someone.
Очевидно, когда людей похитили 1 марта, группа осматривала достопримечательности. The party were apparently on a sightseeing tour when they were abducted on 1 March.
Родственники большинства из них говорят, что они были похищены. Relatives of most report that they were abducted.
Этим утром похитили маленькую девочку с выступления в классе хулы. A little girl was abducted this morning from a hula recital.
Я путешествовала в поисках работы, когда эти менады похитили меня. I was travelling there to seek work when the maenads abducted me.
Конвенция предусматривает немедленное возвращение детей, похищенных с постоянного места жительства. The Convention provides for the immediate return of children abducted from their “habitual place of domicile.”
Кажется, именно так моя мама себя чувствовала, когда Слэйд Уилсон похитил меня. I feel like that's what my mom felt like when Slade Wilson abducted me.
9 января 2007 года члены группы «Агилас Неграс» похитили и убили ребенка. On 9 January 2007, a child was abducted and killed by members of Aguilas Negras.
Брайян Эллис был похищен на улице черной машиной, неизвестной марки и модели. Brian Ellis was abducted off the streets by a black car, make and model unknown.
Так вот, Элис Маклеод, 8 лет, в 2005 похищена в Выставочном комплексе. Okay, so Alice McLeod - 8 years old, abducted at Exhibition Grounds, 2005.
Любовник Веспер, Юсуф Кабира которого похитили в Марокко, и которого она пыталась спасти. Vesper's boyfriend, Yusef Kabira, the one who was abducted in Morocco, the one she was trying to save.
Значительное число похищенных КПН (М) обвинялись, как сообщалось, в насилии на половой почве. A significant number of those abducted by CPN (M) were reportedly accused of gender-based violence.
Моя сестра похитила тебя, потому что Королева хочет отделить человеческий мир от Фей навсегда. My sister was the one who abducted you because the Crown wishes to seal off the human world from Faerie forever.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !