Exemples d'utilisation de "поцелуев" en russe

<>
И от их бесстрастных поцелуев And their overripe kisses
Я готов умереть за пригоршню твоих поцелуев. I would die for a fistful of your kisses.
Не уверена, что моих поцелуев можно добиться веткой растения-паразита. I'm not sure that my kisses can be compelled by sprigs of parasitic greenery.
Да, он порвал с девушкой однажды пока их снимала камера для поцелуев на игре Никс. Yeah, he broke up with a girl one time on the kiss Cam at a Knicks game.
Так что с иранцами вы всегда точно знаете, на чьей стороне человек, исходя из количества приветственных поцелуев. So with Iranians, you can tell whose side the person is on based on the number of kisses they give you.
Она постановила, что эта омела больше никогда не будет использоваться как оружие и она будет местом для поцелуев для всех, кто прошел под ней. She decreed that mistletoe would never again be used as a weapon and that she would place a kiss on anyone who passed under it.
Чувствуешь его прикосновения и поцелуи. To feel the touch of his skin and his kisses.
Я хочу поцелуй в губы. I want a kiss on the lips.
Лучший поцелуй в моей жизни. Best kiss of my life.
Поцелуй моего ишака под хвост». Kiss my donkey under its tail.
А теперь, заткнись и поцелуй. Now, shut up and kiss me.
Теперь заткнись и поцелуй меня. Now shut up and kiss me.
Поцелуй нас в жопу, Фоли! Kiss this, Foley!
Поцелуй его маленький миленький ротик. Kiss his pretty little mouth.
Поцелуй в щеку - слишком фамильярно. A kiss on the cheek is too familiar.
И посылаешь заднице последний поцелуй. And you kiss your arse goodbye.
Просто заткнись и поцелуй меня. Just shut up and kiss me.
Касл, заткнись и поцелуй меня. Castle, just shut up and kiss me.
Поцелуй его как волчица, неистово. Kiss him as a she-wolf, as a fury would.
И потом смайлик, делающий поцелуй. Then a smiley face blowing a kiss.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !