Exemples d'utilisation de "почтой" en russe avec la traduction "mail"
Отсутствующие привязки приемников событий передачи может вызвать проблемы управления почтой.
Missing transport event sink bindings can cause mail flow problems.
Между прочим, со степенью MBA он начинал с работы с почтой.
As a matter of fact, with an MBA, he insisted on starting in the mail room.
применить ограничения безопасности для обмена почтой с деловым партнером или поставщиком услуг;
Apply security restrictions, or controls, to mail exchanges with a business partner or service provider.
Я кое-что нашел в мешке с почтой, который подруга Пакетта дала нам.
I got something from the bag of mail that Puckett's girlfriend gave us.
Для Office 365 с размещенной голосовой почтой не требуется устанавливать и настраивать никакие серверы.
For Office 365 with hosted voice mail, you’re not required to install and configure any server.
Дальше мы можем добавить столько папок поиска, сколько требуется для управления почтой, адресованной службе поддержки.
Next, we can add as many more search folders as we need, to help us manage our Support mail.
Пользователям Outlook.com, не работающим с Почтой Windows Live 2012, также не потребуется ничего делать.
Outlook.com users who do not use Windows Live Mail 2012 application also do not need to take action.
Вам не нужно настраивать соединители отправки для обмена почтой между серверами Exchange в одном лесу Active Directory.
You don't need to configure Send connectors to send mail between Exchange servers in the same Active Directory forest.
Если у Вас нет доступа к факсимильному аппарату или сканеру, тогда документы можно отправить обычной почтой на адрес:
However, if you do not have access to either a fax machine or a scanner, you can always send your documents to us via regular mail at:
Серверы почтовых ящиков содержат службы единой системы обмена сообщениями, которые обеспечивают почтовые ящики голосовой почтой и другими возможностями телефонии.
Mailbox servers contain the Unified Messaging (UM) services that provide voice mail and other telephony features to mailboxes.
Соединители SMTP можно использовать для создания шлюза для обмена почтой с Интернетом или для подключения к определенному домену или почтовой системе.
You can use SMTP connectors to establish a gateway for Internet mail or to connect to a specific domain or mail system.
Абонентская группа единой системы обмена сообщениями устанавливает связь между добавочным номером телефона пользователя с включенной голосовой почтой и его почтовым ящиком.
A UM dial plan establishes a link from the telephone extension number of a user enabled for voice mail to their mailbox.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité