Exemples d'utilisation de "почувствовала" en russe
Ты будто почувствовала мою боль через телепатическую связь.
It's like you felt my pain by psychic connection.
Почувствовала, как мою маленькую машинку расплющил твой бульдозер.
You felt my sweet little car being crushed by your bulldozer.
Она бы почувствовала её, принимая ванну или надевая лифчик.
If she takes a bath or puts on a bra, she would have felt it.
Внезапно я почувствовала какое-то сильное ощущение вот здесь.
All of a sudden, I felt a strong sensation here.
Как только я легла, я внезапно почувствовала себя взрослой.
As I lay on it, I suddenly felt grown-up.
Я внезапно почувствовала, что мне здесь больше не рады.
I suddenly don't feel very welcome here anymore.
Сначала я почувствовала, будто меня окунули в кипящее масло.
So first I feel like boiling hot oil, I've been dipped in.
Я почувствовала жажду крови, прямо, как меня учили в семье.
I felt the blood lust rising, just as the family taught me.
Она прекрасно чувствовала себя перед обедом, а после — почувствовала недомогание.
She was very well before lunch, but felt sick afterward.
Она почувствовала себя как прыгун с шестом прямо перед солнцем.
She felt like a pole vaulter right before the run.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité