Exemples d'utilisation de "пошагового руководства" en russe

<>
Вы можете выбрать существующий профиль с помощью пошагового руководства, применить профиль к новым устройствам или сменить профиль, который уже применяется к устройству или группе устройству. You can pick an existing profile in the step-by-step guide, you can apply it to new devices, or you can replace an existing profile for a device or group of devices.
Для начала изучите это пошаговое руководство. Check out this step-by-step guide to get started.
В этом пошаговом руководстве вы узнаете, как использовать все преимущества расширенного хранилища и дополнительные возможности для совместной работы. This step-by-step tutorial shows you how to you can take advantage of more storage and collaboration features.
Пошаговое руководство по составлению и подаче заявки. A step-by-step guide to preparing and submitting your service.
Пошаговое руководство по настройке столбцов в Ads Manager Step-by-step guide to customizing columns:
Предлагаем пошаговое руководство по выводу средств с вашего счета. Here is a step-by-step guide to withdrawing funds from your account.
Мастер представляет собой пошаговое руководство по настройке основных параметров покрытия номенклатуры. The wizard is a step-by-step guide to help you set up the primary item coverage parameters.
Пошаговое руководство по созданию рекламы в Instagram с помощью Ads Manager Step-by-step guide to creating Instagram ads in Ads Manager
Прочитайте наше пошаговое руководство, чтобы узнать, как отправить приложение на Проверку входа. Learn how to submit for Login Review in our step-by-step guide.
Далее приведено пошаговое руководство по созданию рекламы в Instagram с помощью инструмента создания рекламы. The following is a step-by-step guide for creating Instagram ads in ad creation.
Создание кампаний в Power Editor с помощью пошагового руководства по созданию Create campaigns in Power Editor using Guided Creation
Создание групп объявлений с помощью пошагового руководства по созданию в Power Editor Create ad sets in Power Editor Guided Creation
Создание рекламы в Power Editor с помощью пошагового руководства по созданию Create ads in Power Editor using Guided Creation
Найдите нужную главу ниже или начните изучение пошагового руководства здесь. Review any of the chapters below, or start the guided walkthrough now.
В Ads Manager или Power Editor откройте инструмент пошагового создания рекламы. Go to Ads Manager or Power Editor's Guided Creation Flow.
Британия возможно потребует сильного руководства. The British would need strong leadership.
Если окно не появится, вас автоматически перенаправят к инструменту пошагового создания рекламы. If not, you will be automatically directed to the Guided Creation flow.
Я не присутствовал на совете управляющих фондом, потому что по закону мы не члены руководства, но мне сообщили позже, что я была освобождена. I was not a part of the Fund’s Board of Directors, because, according to the law, we are not senior executives, but I was later informed that I had been relieved of my duties.
Настало время для проверки намерений Ирана посредством достижения чего-то наподобие двухэтапных соглашений, изложенных тут - долгосрочного пошагового процесса ответных действий, в котором каждая сторона должна дать что-то в обмен на то, что ей нужно. The time has come to test Iran's intentions by reaching something like the two-phased agreements outlined here - a longer-term, step-by-step process with reciprocal actions, in which each side must give something to get what it needs.
Возможный успех правозащитников - планирующаяся смена руководства челябинской ОНК. A possible success of human rights activists is the planned replacement of the leadership of the Chelyabinsk PSC.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !