Exemples d'utilisation de "прабабушке" en russe

<>
Вообще-то, она его приемная прабабушка. Actually, his step-great-grandmother.
И, может, вместе с прабабушкой? And maybe the great grandmother with him?
В нём хранятся драгоценности моей прабабушки. It contains my great-grandmother's jewellery.
Досталось в наследство от моей прабабушки. It came with my great grandmother.
Затем прабабушка поняла, что с нее хватит. Then the Great-Grandmother realised it was enough.
Моя прабабушка в детстве упала в колодец. My great great grandmother fell into a well when she was a kid.
Который твоя прабабушка хранила всю свою жизнь. Which your great-grandmother guarded with her life.
Я пользовалась им, твоя прабабушка пользовалась им. I used it, your great grandmother used it.
Твой дедушка, Твоя прабабушка, и тетя Мари. Your grandfather, your great-grandmother, and aunt Marie.
Я нашел на чердаке дневник моей прабабушки. I found my great grandmother's diary in the loft.
Прямо как моя прабабушка всегда мне говорила. It's just like my great-grandmother always told me.
Она могла бы быть моей бабушкой или прабабушкой. She could have been my grandmother or great grandmother.
Тот, кто убил мою прабабушку является мной настоящим. The one who killed my great-grandmother is my present self.
Я не помню ее, моя прабабушка рассказывала ее, когда она была жива. I do not remember it, my great grandmother used to tell it when she was alive.
Все выходили замуж в этом платье, начиная с моей прабабушки. Everybody has been married in this dress, from my great-grandmother on down.
В Бахрейне у представителей суннитской ветви, которая следует маликитской школе исламского права, после расторжения брака опека над детьми передается родственникам в следующем порядке предпочтений: мать, бабушка по материнской линии, прабабушка по материнской линии, дедушка по отцовской линии, отец и ближайшие родственницы. According to the Sunni sect in Bahrain, which follows the Maliki school of Islamic law, after the termination of a marriage, custody is granted according to the following order of preference: mother, maternal grandmother, maternal great grandmother, paternal grandfather, father, and closest female relative.
Прабабушка выплакала этот пруд, когда ее муж не вернулся с войны. The Great-Grandmother cried out that pond when her husband didn't come home from the war.
Твоя прабабушка очень рада видеть, как ты превращаешься в молодую женщину. Your great-grandmother is very pleased to see you grow into a young woman.
Я заплачу вам, если вы притворитесь моей прабабушкой на обочине дороги. I'd like to pay you to pretend to be my great-grandmother on the side of the road.
А сейчас незаконно похоронен у нас на заднем дворе рядом с прабабушкой. Now he's illegally buried in our backyard next to my great-grandmother.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !