Exemples d'utilisation de "предлагаемой" en russe avec la traduction "suggest"
Traductions:
tous7646
propose4418
offer2133
suggest951
prompt62
bid24
come up with14
tender7
invite others4
proposition3
proffer1
autres traductions29
В поле Предлагаемая розничная цена введите коэффициент, используемый для расчета предлагаемой розничной цены для продукции.
In the Suggested retail price field, enter the factor that is used to calculate the suggested retail price for a product.
Расчеты спецификаций можно использовать для вычисления предлагаемой цены продажи произведенной номенклатуры в соответствии с подходом "затраты плюс наценка".
Bill of material (BOM) calculations can be used to calculate a manufactured item’s suggested sales price, based on a cost-plus markup approach.
Предлагаемой темой является тема «Искоренение нищеты», поскольку она требует применения многосекторального подхода к ее решению и тем самым является актуальной с точки зрения многосекторального характера проблемы равенства между мужчинами и женщинами.
A suggested theme is “poverty eradication”, as it requires a multisectoral approach for solution and is thus relevant to the multisectoral nature of gender equity.
В тексте не упоминаются некоторые из закрепленных в руководящих принципах требований, в том числе в отношении предлагаемой в них оценки торговли услугами и результатов переговоров для контроля степени выполнения статьи IV, а также поиска путей и средств содействия выполнению поставленных в ней задач, равно как и в отношении оценки до завершения переговоров результатов, достигнутых в плане реализации поставленных в статье IV целей.
The text made no reference to some elements contained in the guidelines, including the mandated assessment of trade in services and evaluation of the results of the negotiations to gauge the extent to which article IV was being implemented, and to suggest ways and means of promoting the goals established therein, as well as an evaluation, before the completion of the negotiations, of the results attained in terms of the objectives of article IV.
Мы предлагаем подготовить документы немедленно.
We suggest that the documents be prepared immediately.
Предлагаемые инициативы по продолжению совершенствования
Suggested initiatives for continual improvement
Это предлагает следующее решение банковского кризиса.
This suggests the following solution to the banking crisis.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité