Exemples d'utilisation de "предлагаем" en russe
Traductions:
tous7718
propose4418
offer2133
suggest951
prompt62
bid24
come up with14
tender7
invite others4
proposition3
proffer1
autres traductions101
Умеренные реформы, которые мы предлагаем, могли бы стать хорошим началом.
The modest reforms we propose are the right place to start.
Мы предлагаем подготовить документы немедленно.
We suggest that the documents be prepared immediately.
Совместно со специалистами по взаимоотношениям и клиническими психологами мы предлагаем вам несколько советов:
We worked with relationship experts and clinical psychologists and they came up with a few tips:
«Мы постоянно предлагаем сотрудничество по всем ключевым вопросам, – заявил он.
“We are constantly proposing cooperation on all key issues,” he declared.
Вспоминая календарь ЕС, мы предлагаем лидерам ЕС заявить следующее:
Inspired by the recollection of EMU's two target dates, we suggest that EU leaders should say:
Брокеры объединяют покупателей и продавцов. Мы сканируем рынок, ищем лучшие предложения Bid и Ask, а затем предлагаем трейдерам самые оптимальные варианты.
Brokers bring buyers and sellers together; we scan the market for the best bid and ask prices and offer traders the best prices available.
Ниже мы предлагаем ряд институциональных и политических реформ, включающих в себя:
Here we propose a number of institutional and policy reforms, including:
Кавер-версию нашего клиента песни "Бунтаря" Кейна, мы предлагаем
Our client's cover of the Rebel Kane song, we are suggesting
Если да, то что мы в Европе предлагаем сделать по этому поводу?
If so, what are we in Europe proposing to do about it?
Кроме того, мы предлагаем настроить частоту обновления или частоту запроса.
We also suggest adjusting your Refresh Rate or Request Rate.
Мы предлагаем сделать это в несколько часов, как только мы подготовим правильные реакции.
We're proposing to do it in just a few hours, once we've set up the right chemistry.
С удовольствием предлагаем вам следующие товары.
We have pleasure in offering you the following goods.
Предлагаем разместить контрольные точки в loadAd и соответствующих методах и обратных вызовах
We suggest placing breakpoints on loadAd and any associated methods/callbacks
Мы предлагаем использовать набережную для постройки Американского Северо-Западного Индейского музея и магазина сувениров.
We propose using this waterfront property to build a Northwest American Indian museum and gift shop.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité