Exemples d'utilisation de "предложениями" en russe avec la traduction "quotation"

<>
Создание и управление предложениями по проекту Generate and manage project quotations
Создание и управление предложениями по проекту [AX 2012] Generate and manage project quotations [AX 2012]
Вам необходимо осуществить наблюдение за предложениями, выпускаемыми вашей компанией. You want to monitor the quotations that are issued from your company.
Ввод одного или нескольких альтернативных предложений, которые требуется связать с исходными предложениями. Enter one or more alternative quotations that you want to link to original quotations.
Наличие отношений между связанными предложениями означает, что все они могут иметь статус Отправлено. The relationship between the linked quotations means that they can all be Sent.
Области, связанные с заказами на продажу, предложениями по продаже, заказами на покупку и производственными заказами, также необходимо настроить. The areas that relate to sales orders, sales quotations, purchase order and production orders must also be set up.
Также необходимо настроить области, которые связаны с заказами на продажу, предложениями по продажам, заказами на покупку и производственными заказами. The areas that relate to sales orders, sales quotations, purchase orders, and production orders must also be set up.
Используйте управление накладными для отслеживания включаемых и не включаемых в накладную проводок и для анализа таких проводок в сравнении с предложениями для сквозного просмотра существующих проектов на стадии предложения к завершению. Use invoice control to track both invoiced and non-invoiced transactions, and to analyze those transactions against quotations for an end-to-end view of your projects from the quotation stage to completion.
В зависимости от настройки можно выполнять многие задачи, связанные с проектами, такие как бюджетирование или прогнозирование, создание и управление накладными по проекту, создавать и управлять предложениями по проекту и определение выручки по проекту и НЗП. Depending on your setup, you can then perform many tasks that are related to projects, such as budgeting or forecasting, creating and managing project invoices, creating and managing project quotations, and recognizing project revenues and WIP.
Выберите предложение, которое требуется удалить. Select the quotation that you want to delete.
Выберите предложение, которое следует отменить. Select the quotation that you want to cancel.
Удаление ссылки на альтернативное предложение Delete the link to an alternative quotation
Удаление запросов предложений [AX 2012] Delete requests for quotation [AX 2012]
Настройка и ведение запросов предложений Setting up and maintaining requests for quotations
Запись альтернативных предложений [AX 2012] Recording alternative quotations [AX 2012]
Настройка запросов предложений [AX 2012] Set up requests for quotation [AX 2012]
Разноска принятия запроса предложения (форма) Posting request for quotation acceptance (form)
Обновление статуса предложения до Отменено. Update a quotation to the status of Canceled.
Запрос к исполнению предложения (форма) Request for quotation follow-up (form)
Изменение запроса предложения [AX 2012] Modify a request for quotation [AX 2012]
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !