Exemples d'utilisation de "предназначена" en russe avec la traduction "intend"
(Эта статья предназначена для администраторов Exchange.)
(This topic is intended for Exchange administrators.)
Функция корректировки оплаты предназначена для такого сценария.
The pay adjustment feature is intended for such a scenario.
Эта опция предназначена для ограничения торговых функций экспертов.
This option is intended for limiting of trading functions of experts.
Эта опция предназначена для ограничения торговой деятельности экспертов.
This option is intended for limitation of trading performed by experts.
Часть команд контекстного меню предназначена для управления графиком:
Some commands of the context menu are intended for chart management:
Страница логина предназначена только для уже зарегистрированных клиентов.
LOG IN is intended for our existing clients.
Она предназначена для использования в качестве внутренней плоскости отсчета.
It is intended for use as an internal reference plane.
Эта возможность не предназначена для очистки почтовых ящиков пользователей.
This feature isn't intended to clean up user mailboxes.
Эта опция предназначена для ограничения торговых функций скриптов и экспертов.
This option is intended for limiting of trading functions of scripts and expert advisors.
Вкладка "Цвета" предназначена для управления выводимыми на экран элементами индикатора.
The "Colors" tab is intended for managing of the indicator elements to be shown in the screen.
Данная процедура предназначена для замены нынешнего стендового испытания на продольное растяжение.
This procedure is intended to replace the current longitudinal tensile bench test.
Вкладка "Избранное" предназначена для быстрого доступа к наиболее часто используемым объектам.
The "Favorites" tab is intended for a quick access to objects mostly used.
Автопрокрутка предназначена для того, чтобы всегда перед глазами иметь последние бары.
Auto scroll is intended for users to have the latest bars before their eyes constantly.
Программа "Агент" предназначена для физических и юридических лиц, не требует первоначальных вложений.
The Forex Agent affiliate program is intended for both natural and legal persons and doesn’t require initial investments.
Программа предназначена для компаний, имеющих собственную клиентскую базу и предпочитающих гибкие условия сотрудничества.
This affiliate program is intended for companies which are ready for cooperation and have with their own client base.
предназначена ли фара для получения ближнего или дальнего света либо как ближнего, так и дальнего;
whether the headlamp is intended to provide a passing beam, a driving beam or both;
Функция ПРАВСИМВ предназначена для языков с однобайтовой кодировкой, а ПРАВБ — для языков с двухбайтовой кодировкой.
RIGHT is intended for use with languages that use the single-byte character set (SBCS), whereas RIGHTB is intended for use with languages that use the double-byte character set (DBCS).
Статья предназначена для пользователей Office 365 или Exchange Online Protection (EOP) с локальными почтовыми серверами.
It's intended for customers using Office 365 or Exchange Online Protection (EOP) with on-premises mail servers.
Во-вторых, Временная зона безопасности никогда не была направлена или предназначена для установления временной границы.
Secondly, the Temporary Security Zone was never intended or set up to create a provisional boundary.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité