Exemples d'utilisation de "предпочитаемом" en russe avec la traduction "prefer"
ICM Brokers обслуживает своих клиентов на любом предпочитаемом языке.
ICM Brokers assists its customers in any preferred languages.
Мы собираем данные о вашем возрасте, поле, стране и предпочитаемом языке.
We collect data about you such as your age, gender, country, and preferred language.
Выберите язык, чтобы получать сообщения и обновления LinkedIn на предпочитаемом вами языке.
You can select your language to ensure future LinkedIn updates and messages are in the language you prefer.
Если вы выберете язык по умолчанию, то подписи будут отображаться на этом языке, если их нет на предпочитаемом языке зрителя.
If you select a default language, captions will appear in this language when a viewer's preferred language isn't available.
В целом, согласованные принципы должны развиваться и развиваются, однако в предпочитаемом методе координации должны учитываться конкретные потребности в рамках каждой конкретной ситуации и сложный характер нынешней деятельности по поддержанию мира.
Generally, agreed upon principles should be and are being developed, but the preferred method for coordination should reflect the specific needs of a given situation and the complex nature of peacekeeping today.
Старичок предпочитает общество молодых, правда?
The old man prefers the company of the young, does he not?
Валентино всегда предпочитал элегантность славе.
Valentino has always preferred elegance to notoriety.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité