Exemples d'utilisation de "предприятий" en russe avec la traduction "enterprise"
Traductions:
tous5702
enterprise2688
development605
venture315
facility241
entity180
organization151
establishment148
undertaking105
concern84
business entity75
utility63
autres traductions1047
Общие требования к экологическому мониторингу предприятий.
General requirements for environmental monitoring by enterprises;
поощрение малых и средних сельскохозяйственных предприятий (…);
The promotion of small and medium-sized agricultural enterprises …
ликвидация неперспективных угледобывающих и углеперерабатывающих предприятий;
Liquidation of unpromising coal-mining and coal-processing enterprises;
ежегодная бухгалтерская отчетность малых неинкорпорированных предприятий;
Annual accounting statements of small unincorporated enterprises;
ежегодная бухгалтерская отчетность крупных неинкорпорированных предприятий;
Annual accounting statements of large unincorporated enterprises;
Часть вторая: Реформа системы акционирования угольных предприятий
Part Two: Coal enterprise joint-stock system reform
всё это создаёт высокий потенциал развития предприятий;
all this creates high potential for enterprises to grow;
Аналогичные доводы касаются реформирования сектора государственных предприятий (ГП).
Similar reasoning applies to reform of the state-owned-enterprise (SOE) sector.
Пункт 6: Охват небанковских предприятий мерами банковского контроля:
Point 6: Extension of banking controls to non-banking enterprises
Действительно ли налогообложение китайских предприятий достигло экономически летального уровня?
Has the tax burden on Chinese enterprises really reached economically lethal levels?
Источник: Главное статистическое управление: результаты исследования предприятий 2001 года
Source: Statistic General Agency: 2001 enterprise's investigation result
Может дело в политическом влиянии бывших директоров государственных предприятий?
Is it the political influence of former directors of state-owned enterprises?
Из государственных предприятий мало что можно вернуть к жизни.
There is little to resuscitate among the state-owned enterprises.
Закон об ответственности предприятий железнодорожного транспорта и пароходов (ЭХГ).
Act on the Liability of Railway and Steamboat Enterprises (EHG).
Заявление корпорации Microsoft о конфиденциальности для предприятий и разработчиков
Microsoft Enterprise and Developer Privacy Statement
После десятилетнего периода реструктуризаций предприятий США вступили в эру Интернета.
After a decade of enterprise restructuring, the United States has ushered in the era of the internet.
Продажа этих предприятий будет непосредственно способствовать ускорениям темпов экономического роста.
Selling off these enterprises would contribute directly to accelerating the pace of economic growth.
Покупка целых предприятий приводит к недовольным высказываниям в американском Конгрессе.
Buying up whole enterprises triggers angry speeches in the US Congress.
1 Дочерние предприятия под прямым или косвенным контролем иностранных предприятий.
1 Subsidiary enterprises under direct or indirect control by foreign enterprises
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité