Exemples d'utilisation de "представление" en russe avec la traduction "show"

<>
Наш хозяин учинил хорошее представление. Our host puts on a good show.
Этот парень ставит гастрольное представление. This guy's putting on a road show.
Вы уже, наверно, кукольное представление пропустили. You might have missed the puppet show.
Если вам нравится представление поднимите зеленую. If you like what's going on, show the green.
Теперь смотри это хорошо поставленное представление. Now watch this dog and pony show.
Я проглотил ключ, вдруг будет представление. I swallowed a key just in case I ended up doing a show.
Дамы и господа, представление Цирка "Удар молнии" Ladies and gentlemen Tonight, the show of Thunderbolt Circus now begins
Он даже не узнал, что пропустил кукольное представление. He didn't even know he missed the puppet show.
Шаг 1. Загрузите и покажите представление рекламной вставки Step 1: Load and Show Interstitial Ad View
Они идут мыть золото, чтобы посмотреть ваше представление. They're going to pan for gold so they can watch your show.
Я устроил маленькое представление для этих высокопоставленных фрицев. Put on a little show for those high-ranking krauts.
Дорогой граф, я смотрю, вы вновь пытаетесь разыграть представление! Dear Earl, I see you again trying to play the show!
представление ленты со вкладкой вставки и кнопкой вставки гиперссылки a view of the ribbon that shows the insert tab and hyperlink button
Я могу лишь сказать, что я сыграла отличное представление. What can I tell you, I put on a good show.
И как только Красавица откроет глаза, представление должно закончиться». The show will end the moment the Beauty opens her eyes.”
Ноя пошел в клуб, сел и начал смотреть представление. But I went to the club, I sat, watched the show.
Если исправление выглядит запутанно, щелкните строку, чтобы отобразилось представление исправлений. If the markup looks confusing, click the line to show Simple Markup.
Как насчет того, что мы останемся и, и досмотрим твое представление? How about we stay and-and watch the rest of your show?
Может, вы двое устроите представление, когда вы придёте в следующий раз. Maybe you two could put on a show next time you're over.
У неё есть билеты на представление, в театр, где она работает. Tonight she's got tickets for that show she's working on.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !