Exemples d'utilisation de "президентом" en russe avec la traduction "president"

<>
Нет, Дино всегда был президентом. No, Dino's always been president.
Окончательное решение остается за президентом. The final decision rests with the president.
Американцы избрали мистера Клинтона президентом. The American people elected Mr Clinton President.
Ты можешь быть даже президентом! You can even be a president!
Кому лучше стать президентом ЕС? Who Needs to Be EU President?
Быть президентом африканской страны нелегко. Being President of an African nation isn't easy.
Она была президентом фан-клуба Крока. She was the president of Crock's Fan Club.
Американский народ избрал господина Клинтона президентом. The American people elected Mr Clinton President.
Синьор Смит был объявлен новым президентом. Senor Smith was announced as the new president.
Прости, я курил траву с президентом. Sorry, I smoked weed with the President.
Однако Трампа не назовешь обычным президентом. But Trump is no ordinary US president.
в некотором смысле он будет всеобщим президентом. in a sense he would be everyone's president.
Президентом фирмы был человек талантливый и честный. The firm was run by a brilliant and honest president.
Тут будут операционные театры, профинансированные лично президентом. Further down the corridor are the operating theatres, which the president has paid for.
Кстати, я скоро увижусь с президентом Грантом. By the way, I'll be seeing President Grant at Promontory Point.
Он является президентом холдинга Astrum Online Entertainment. He is president of Astrum Online Entertainment.
Он стал президентом компании в тридцать лет. He became the company president when he was thirty.
Я не буду "временно замещающим" президентом, Клэр. I will not be a place holder president, Claire.
Не думаю, что случившееся с президентом - случайность. I don't think what happened to the President was an accident.
Янукович был в принципе их «родным» президентом. Yanukovych was its president in a fundamental way.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !