Ejemplos del uso de "приведём" en ruso

<>
Братец К, только верь нам, малыш, и мы приведём тебя к славе. Brother K, just keep the faith in us, baby, and we'll lead you right on to glory.
Если мы не приведём его в сознание, всё кончено. If we don't bring him round, he's had it.
Но если мы приведём его в порядок, уберём пилон. But if we refurbish it, take down the pole.
Куда нас приведет знание генетики? Where Will Genetic Knowledge Lead Us?
Твои усилия привели к успеху. Your efforts resulted in the success.
Мы приведем Какаши сейчас же. We will bring Kakashi right away.
Более подробная информация приведена ниже. Further details are given below.
Ниже приведены примеры команд политики. Sample policy commands are provided here.
Помойся и приведи себя в чувство. Take a bath and pull yourself together.
Она приведет шабаш к гибели! She's been leading this coven to extinction!
Её неосторожность привела к несчастному случаю. Her carelessness resulted in an accident.
Серж приведет все свое семейство. Serge is bringing the whole tribe.
Ниже приведено краткое описание формата. A short description of the format is given below.
Обзор процесса приведен в следующем списке. The following list provides an overview of the process.
Ну, ребятки, приведите себя в порядок. Well, take a good look, lads.
Подумайте, куда это нас приведёт. Now think of where this leads us.
Это привело к достаточно неровной линии. This has resulted in the ATR line looking quite choppy.
Приведите Вела в мой кабинет. Bring vel to my ready room.
Я приведу два небольших примера. I'll give you two quick ones.
На этой странице приведена подробная информация. This page provides details.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.