Exemples d'utilisation de "привлекаете" en russe

<>
Вы прямо таки привлекаете убийц. You are like catnip for killers.
Как вы привлекаете их внимание? How do you really get them to care?
Дорогой Камергер, его привлекаете только вы. You, however, most handsome Chamberlain, were the only temptation he uttered.
Вы организуете обучение ровесников ровесниками, или вы создаете пара-учителей, или привлекаете преподавателя конкретных навыков и умений. You create peer-to-peer learning, or you create para-teachers, or you bring in specialist skills.
При этом, если вы привлекаете игроков на разные платформы с помощью вознаграждений, не нужно принуждать их к этому. While it is a great idea to provide incentive for players to play on multiple platforms, it's best not to require them to play on all platforms.
Преимущества оптимизации для событий в приложении заключаются в том, что вы не только добиваетесь установок своего приложения, но также привлекаете людей, которые скорее всего совершат определенные действия, значимые для вашего приложения или компании. The value of using App Event Optimization is that not only will you acquire installs for your app, but you will also acquire people who are likely to take a specific action that is of value to your app or business.
Если вы используете систему управления взаимодействия с клиентами или привлекаете покупателей другими эффективными способами, рассмотрите возможность отдельного таргетинга для тех, что уже совершал покупки на большие суммы или регулярно совершал покупки в течение длительного времени. If you use our customer relationship management (CRM) tool or have other ways of dividing up your customers in useful ways, consider specifically targeting those who have made high-value purchases before or have consistently made purchases over a long period of time.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !