Exemples d'utilisation de "приглашениям" en russe avec la traduction "invitation"

<>
Вы можете добавлять к приглашениям индивидуальные изображения. You can personalize invitations sent from your app with a unique image.
Возможность добавления персонализированного сообщения к приглашениям установить контакт доступна в новейших версиях мобильного приложения LinkedIn для iOS и Android. The ability to add a personalized message in your invitation to connect is available in the latest iOS and Android versions of the LinkedIn mobile app.
Ограничение по приглашениям чаще всего применяется в тех случаях, когда отправляется слишком много приглашений неизвестным людям или слишком много приглашений за короткий период времени. The most common reason for an invitation restriction is sending too many invitations to people you don't know or sending too many in a short period of time.
Специальному докладчику следует отдавать предпочтение приглашениям тех стран, в которых коренные народы выражают озабоченность по поводу имеющихся у них возможностей для полноценной и свободной реализации своих прав в области прав человека: в этой связи Форум призывает правительство Австралии показать пример и незамедлительно направить Специальному докладчику подобное приглашение. The Special Rapporteur should give priority to invitations from those countries where indigenous peoples have expressed concerns about their ability to fully and freely exercise their human rights: in this regard, the Forum calls upon the Government of Australia to show leadership by promptly issuing an invitation to the Special Rapporteur.
Кандидату отправлено приглашение на собеседование. An invitation to be interviewed can be sent to the applicant.
Просроченное приглашение невозможно отправить повторно. You can't resend an expired invitation.
Ну, он отклонил ваше приглашение. Well, he's declined your invitation.
Приглашение этому участнику уже отправлено. An invitation has already been sent to the member.
После этого приглашение будет отправлено. After you do that, the email invitation will be sent.
Митчелл дал подобное приглашение Аббасу. Mitchell gave a similar invitation to Abbas.
Обе стороны отклонили приглашение Комиссии. Both Parties declined the Commission's invitation.
Я с удовольствием принимаю приглашение. I gladly accept your invitation.
Спасибо за Ваше любезное приглашение. Thank you for your kind invitation.
Мери отклонила приглашение на концерт. Mary declined an invitation to the concert.
Вы бесспорно получили наше приглашение. We hope you have received our invitation.
Большое спасибо за ваше приглашение. Thank you very much for your invitation.
Ты разослала приглашения голубиной почтой? Did you send the invitations by carrier pigeon?
Она отказалась от моего приглашения. She refused my invitation.
Он не принял их приглашения. He did not accept their invitation.
Однако персонализировать эти приглашения невозможно. However, these invitations can't be personalized.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !