Exemples d'utilisation de "примерил" en russe

<>
Я примерил плавки, которые ты мне купила. I'll try on the swimming trunks you bought me.
И ты можешь примерить свою новую ночную рубашку. And you can try on your new nightdress.
Я попросил Джема примерить ливрею, но он слишком растолстел. I've been making Jem try on his livery coat, but he's got too stout.
Эти джинсы кажутся слижком узкими. Могу я примерить другой размер? These jeans feel too tight. May I try on another size?
Ты можешь пойти к Вере Вонг и примерить платье подружки невесты. Well, you can get yourself to Vera Wang's to try on your bridesmaid dress.
Я хотела лишь полистать журналы и договориться с поставщиками еды И примерить на Мер платья, которые, я знаю, она ненавидит. All I wanted to do today was flip through magazines and call caterers and make mer try on dresses I knew she'd hate.
Мы договорились, что в тот момент, когда портной попросит немца примерить пальто и будет отмечать на пальто на лицевой части место для пуговиц в какой-то момент он встанет на колени и тогда мы бросимся на немца и убьём его. We had agreed that when the tailor got the German to try on the coat, on the coat front, he'd mark the position for the buttons, and at one point, he'd kneel, and that was our signal to rush at the German to kill him.
А потом женщина в магазине секонд-хэнда сказала, что многие годы их даже никто не примерил. And then the lady at the thrift store said that for years, no one so much as tried them on.
Но шагая по дороге перемен, они не смогли найти тот язык, который бы примерил их политику с этими целями. But in keeping to the reform path they failed to discover a language which reconciled their policies with these goals.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !