Exemples d'utilisation de "примите" en russe avec la traduction "accept"
Traductions:
tous19302
take8128
adopt8092
accept2169
receive504
host213
admit127
autres traductions69
Просмотрите и примите Условия использования AdWords.
Review and accept the AdWords Terms and Conditions.
Примите условия лицензионного соглашения и нажмите кнопку Продолжить.
Accept the license terms and click Continue.
Примите, пожалуйста, мою глубокую благодарность за Вашу помощь.
Please accept my deep appreciation for your help.
Выберите дату проводки или примите дату по умолчанию.
Select the transaction date, or accept the default date.
Пожалуйста, примите этот подарок на празднование вашей свадьбы.
Please accept this gift for the celebration on your wedding.
Чтобы удалить исправления окончательно, примите или отклоните их.
To delete the tracked changes permanently, accept or reject them.
Примите мое предложение, иначе ваша кончина будет ужасающе болезненной.
Accept my offer, or your demise will be most painful indeed.
1. Примите возможность потери своих средств как неизбежный факт.
1. Accept the possibility of losing your money as an inevitable fact.
Введите или примите дату активации по умолчанию для должности.
Enter or accept the default activation date for the position.
Активация - Введите или примите дату активации по умолчанию для должности.
Activation – Enter or accept the default activation date for the position.
Примите предоставленные рекомендации или выберите файлы, которые вы хотите переместить.
Accept the recommendations, or specify which files you want to move.
В разделе Оповещать меня с примите или измените заголовок оповещения.
Under Alert me with, accept or modify the title of the alert.
Если вы добавляете ссылку на сайт впервые, примите условия использования.
If this is the first time you're using external links, accept the Terms & Conditions.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité