Exemples d'utilisation de "приносим извинения" en russe

<>
Приносим извинения за доставленные неудобства We apologize for any inconvenience
Приносим извинения за возможные неудобства We apologise for any inconvenience
Мистер Потит, мы приносим извинения за задержку. Mr. Poteet, we apologize for the interruption.
Приносим извинения за причиненные неудобства We apologise for any inconvenience this may have caused
Приносим извинения за задержку и вызванные ею неудобства. We apologize for the delay and any inconvenience this may cause you.
Дамы и господа, приносим извинения за задержку. Ladies and gentlemen, we do apologise for the delay.
Приносим извинения за неудобства, которые могла доставить эта проблема. We apologize for any inconvenience this may have caused.
Мы приносим извинения всем пользователям Оксфордской железной дороги. 'We apologise to customers for the delay to Oxford trains.
Мы приносим извинения за эту задержку, но произошло изменение. We apologize for the delay, but there has been a change.
Мы приносим извинения за все возможные неудобства, которые вы испытали. 'We apologise for any distress you may have just experienced.
Приносим извинения за задержку и все неудобства, которые она могла вызвать. We apologize for the delay and any inconvenience this may have caused.
Приносим извинения за неудобства, связанные с ней. Мы обновим эту статью, как только станут доступны дополнительные сведения. We apologize for any inconvenience that this issue may have caused you and will update this article as soon as more information is available.
Мы приносим свои искренние извинения за любые неудобства. We really do apologize for any trouble you are having.
Приносим Вам свои извинения за неисправность (видеосистемы / окна / туалета / кондиционера). We apologize that (video system / window / toilet / air-conditioning) is/are out of order.
Приносим Вам извинения за причиненные неудобства и благодарим за понимание. We apologize for any inconveniences and thank you for your understanding.
Приношу извинения за задержку, капитан. I apologize for the delay, Captain.
Приношу извинения за доставленное беспокойство. I apologise for the trouble.
Планирует ли Президент принести извинения? Will the president make an apology?
Приношу извинения за мужскую половину населения. Apologizing for the male race.
Я приношу извинения за прошлую ночь. I do apologise for last night.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !