Exemples d'utilisation de "присвоено" en russe avec la traduction "give"
Traductions:
tous314
assign171
give52
appropriate20
embezzle7
commandeer3
promote to2
arrogate2
autres traductions57
«Лаборатория Касперского» подтверждает, что на Кискатера была совершена хакерская атака с использованием Regin. А другие исследователи, знакомые с деталями нападения на Belgacom, рассказали Wired, что описание этого вируса соответствует характеристикам зловреда, проникшего в системы телекоммуникационной компании, хотя вредоносным файлам, примененным в той атаке, было присвоено другое название, основанное на чем-то, что исследователи обнаружили внутри главного файла платформы.
Kaspersky confirms that Quisqater was infected with Regin, and other researchers familiar with the Belgacom attack have told WIRED that the description of Regin fits the malware that targeted the telecom, though the malicious files used in that attack were given a different name, based on something investigators found inside the platform's main file.
Теперь пора присвоить имя настроенному образцу.
It’s time to give our customized master its own name.
Присвойте группе продуктов название и установите фильтры.
Give your product set a name and set filters
Присвойте правилу имя и нажмите Дополнительные параметры.
Give the rule a name and then click More options.
Присвойте аудитории название и нажмите Создать аудиторию.
Give your audience a name and then click Create Audience
Каждому были присвоены определённая роль и кодовое имя.
You've all been given a specific role and a code name.
Присвойте коллекции имя, добавьте описание и выберите Сохранить.
Give it a name, add a description if you like, and select Save.
Создайте ценовую группу и присвойте ей описательное имя.
Create a price group and give it a descriptive name.
Выяснилось, что этой неизвестной вместо имени присвоили номер пациента.
It turns out that Jane Doe, instead of given a name, she was given a patient number.
В еженедельнике "Посудомойка" ему присвоили четыре тарелочки из четырёх.
Dishwasher Weekly gave it four out of four Dishies.
Присвойте диску имя и букву, а затем выберите структуру.
Give the drive a name and letter, and then choose a layout.
Присвойте листу имя с помощью функций редактора электронных таблиц.
Give the worksheet the same name as the sample table.
Если решено утвердить спланированный заказ, ему можно присвоить статус Утверждено.
When you firm a planned order, you can give it a status of Approved.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité