Exemples d'utilisation de "приступами" en russe avec la traduction "attack"
Сколько еще политических убийств кроются под сердечными приступами, самоубийствами, раком, или передозировкой?
How many more political murders disguised as heart attacks suicides, cancers, drug overdoses?
В 1994 году 405 (5 процентов) случаев госпитализации в палаты неотложной медицинской помощи были связаны с сердечными приступами.
In 1994, 405 (5 %) of all admissions to acute medical wards were for heart attack.
Благодаря исследованиям, проводившимся в течение последних 20 лет, была обнаружена связь между PM2,5 и целой серией болезней, в том числе астмой, острым бронхитом, раком лёгких, сердечными приступами и кардио-респираторными заболеваниями.
Research over the past 20 years has tied PM2.5 to a range of adverse health outcomes, including asthma, acute bronchitis, lung cancer, heart attacks, and cardiorespiratory diseases.
Длительная гипотензия могла спровоцировать приступ.
Protracted hypotension could have induced his heart attack.
Что происходит после приступа? Блокада.
What happens after you have the heart attack, this blockage?
Хорошую аналогию представляет предсказание сердечных приступов.
Unfortunately it is a bit like predicting heart attacks.
Признаю, на этот раз приступ более острый.
I admit, you appear to be suffering a more acute attack on this occasion.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité