Exemples d'utilisation de "приходилось" en russe avec la traduction "have"
им приходилось доставлять пищу преодолевая большие трудности.
they used to have to get their food through very difficult physical means.
Вороне ранее никогда не приходилось этого делать.
And she hadn't had the opportunity to do this before.
В последние семь лет Европейскому союзу приходилось тяжело.
The European Union has had a pretty rough run over the past seven years.
И мне не приходилось, наконец, волноваться о моем мальчике.
And I don't have to worry, at least about my boy.
И мне не приходилось приезжать к тебе с Маркусом.
I have never had to send Marcus to collect the money.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité