Exemples d'utilisation de "причастное вино" en russe

<>
Если он пил причастное вино, он не может остаться. If the boy drank altar wine, he can't continue as an altar boy.
Ни вино, ни опиум, ни табак не нужны для жизни людей. Neither wine, nor opium, nor tobacco are necessary for people’s lives.
Однако многим наблюдателям показалось, что начало этого нового века также совпало по времени с моментом, когда сообщество, причастное к вопросам контроля над вооружениями и разоружения, стало спотыкаться, и появились опасения, что вполне реальный прогресс, достигнутый в конце XX века, может быть поставлен под сомнение. However, it appeared to many observers that the dawn of this new century also coincided with a moment when the arms control and disarmament community had stumbled along the road, and there was concern that the very real progress achieved at the end of the twentieth century might be put in doubt.
У него есть вино. He has wine.
Называть хлеб хлебом, а вино вином. Call a spade a spade
Вино — это поэзия в бутылках. Wine is poetry filled in bottles.
Европейцы любят пить вино. The European like to drink wine.
Кто не любит вино, женщин и песни, тот будет всю жизнь дураком, хоть тресни. Who does not love wine, women and song; remains a fool his whole life long.
Он сидя пил вино. He was sitting drinking wine.
У тебя есть вино. You have wine.
Да, вино. Yes, this is a wine.
Это отличное вино. This is excellent wine.
Правительство наложило новый налог на вино. The government has imposed a new tax on wine.
Нет нужды рекламировать хорошее вино. There's no need to advertise a good wine.
У нас есть вино. We have wine.
Ты пьёшь пиво или вино? Do you drink beer or wine?
У неё есть вино. She has wine.
Да, вино красное. Yes, the wine is red.
Вино красное? Is the wine red?
Красное вино, пожалуйста. Red wine, please.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !