Beispiele für die Verwendung von "пробила" im Russischen
В данном случае цена пробила верх треугольника.
In this case the price broke out to the upside of the triangle.
Пара EUR / USD пробила краткосрочную линию нисходящего тренда
EUR/USD breaks the near-term downtrend line
Но вы больше не возвращались и Доун сама пробила вашу табельную карту.
But you never came back and you had Dawn punch your time card.
number_2 Участок, где цена пробила линию поддержки вымпела.
number_2 Area where price has broken the support of the pennant
number_3 Участок, где цена пробила уровень сопротивления number_1.
number_3 Area where price has broken through resistance number_1
number_3 Область, в которой цена пробила поддержку number_2.
number_3 Area where price has broken support number_2
number_2 Участок, где цена пробила нижнюю линию поддержки вымпела.
number_2 Area where price has broken the lower support of the pennant
number_2 Область, в которой цена пробила верхнюю линию тренда клина
number_2 Area where price has broken the upper trend line of the wedge
Откройте длинную сделку (покупка) в момент закрытия свечи, которая пробила флаг.
Place a long (buy) entry order once the candle that has broken out of the flag pattern has completed.
number_2 Участок, где цена пробила нижнюю точку линии поддержки вымпела.
number_2 Area where price has broken the lower support of the pennant
es2 Шорт, размещенный после того, как цена пробила уровень поддержки недавнего флэта.
es2 Short trade initiated once the price broke through the support level in the recent range.
es1 Открытие "короткой" позиции после того как цена пробила линию тренда сверху вниз.
es1 Short entry after the price broke through the trend line to the downside
Более всего данные повлияли на пару EURUSD, которая, наконец, пробила основную поддержку около уровня 1.1260.
None more so than the EUR/USD which FINALLY broke through major support near 1.1260.
Она пробила краткосрочное сопротивление на уровне 1.1359 (нисходящая тренд линия), что улучшает краткосрочную техническую картину.
It broke short term resistance at 1.1359 – its declining trend line – which improves the short-term technical picture.
Как показывает рисунок 1, IMDC недавно пробила давний диапазон и сейчас консолидируется перед выходом из “чашки с ручкой”.
As Figure 1 shows, IMDC recently broke out of a long base and is now consolidating the move out of its cup and handle formation.
Как видите, нефть WTI пробила краткосрочную бычью тренд линию после того, как сформировала модель разворота «тройная верхушка» пару недель назад.
As can be seen, WTI has broken the short-term bullish trend line after it formed a triple top reversal pattern a couple of weeks ago.
•... вы также можете входить в рынок после того, как цена уже пробила линию шеи и повторно проверяет ее в качестве сопротивления.
•... you can also enter after the price has already broken through the neckline and has retested it as resistance.
Цена пробила вверх ключевое сопротивление (в настоящее время превратился в поддержку) 1,1045 (S1) и коснулась сопротивления на уровне 1,1180 (R1).
The rate broke above the key resistance (now turned into support) line of 1.1045 (S1) and hit resistance near 1.1180 (R1).
Во вторых, на недельном графике пара пробила и закрылась выше своей 200 ema, впервые за три месяца поддерживая направление цены на дневном графике.
Second, on the weekly chart, the pair broke and closed above its 200 ema, the first in three months supporting price action on the daily chart.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung