Exemples d'utilisation de "пробирки" en russe
Желатиновые капсулы, стеклянные пробирки, больничные койки, и все между ними.
Gelatin capsules, glass vials, hospital beds, and everything in between.
Что ты здесь делаешь, вместо того, чтобы перекладывать пробирки в лаборатории?
What are you seeing here instead of holding burette in the lab?
Дети из пробирки хотят проверить, есть ли у них биологические братья и сестры.
Turkey-baster kids looking to see if they have half brothers and sisters.
Дело в том, что понятие контроля в биологической области отражает также тот факт, что биологические агенты саморазмножаются и что большое количество биологических рецептур можно получить из одной пробирки исходных штаммов.
However, in the biological area the concept of verification also includes the fact that biological agents are self-replicating and that large amounts of bulk agents can be produced from a single vial of seed stock.
B этой пророческой беседе 2003 года, буквально за несколько дней до того, как была создана из пробирки овца Долли, биотехнический специалист по этике Грегори Сток рассматривает новые, более значимые технологии, такие, как дети с видоизмененной биологией, появление которых может ускорить человеческую эволюцию.
In this prophetic 2003 talk - just days before Dolly the sheep was stuffed - biotech ethicist Gregory Stock looked forward to new, more meaningful technologies, like customizable babies, whose adoption might drive human evolution.
В августе 1991 года Ирак сообщил инспекторам Организации Объединенных Наций о том, что один из объектов — Салман-Пак — был причастен к военной научно-исследовательской программе по биологическому оружию, и Ирак сообщил о том, что он получил 103 пробирки со штаммами бактерий от иностранных источников, а также представил подробную информацию о типах, источниках, годе ввоза и количестве этих штаммов.
In August 1991, Iraq informed United Nations inspectors that one of the declared facilities, Salman Pak, had been involved in a biological military research programme and reported that it had obtained 103 vials of bacterial reference strains from foreign suppliers; it provided details on the individual types, source, year of importation and quantities.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité