Exemples d'utilisation de "проверим" en russe
Traductions:
tous3644
check1928
verify777
test468
audit163
validate104
examine95
inspect57
challenge10
screen9
proof2
put to the test1
autres traductions30
Давайте-ка проверим, как работают ваши симуляторы ситуаций.
Let's see how your experience simulators are working.
Проверим эти показатели, прежде чем приступать к презентации".
Let's review these numbers again before the presentation."
Но прежде чем это сделать, давайте проверим вагон-ресторан.
But before I do that, let's get the buffet car ready.
Мы проверим телеметрические данные на своей системе и сообщим.
We're reviewing telemetric information in our simulator and will advise.
Давай проверим, не ходит ли она в одну из них.
Let's see if she paid a visit to any of them recently.
В парке запрещены дикие животные, пока мы не проверим их кровь.
No wildlife admitted into the park until we can clear their blood work.
Ладно, я за тобой заеду, и мы всё проверим без протокола.
All right, I will come and pick you up, and we will search this out off the record.
Давай проверим начальников Саттона и используем еще подразделения для его поиска.
Let's run Sutton's priors and get some units out looking for him.
Весь департамент в вашем распоряжении, проверим все зацепки, которые дала жертва.
The whole department is at your disposal, chase down whatever leads our victim gave you.
Мы проверим Страницу и удалим любую информацию, нарушающую Нормы сообщества Facebook.
We'll review the Page and remove anything that doesn't follow the Facebook Community Standards.
Проверим преступления на сексуальной почве в округе, посмотрим, нет ли похожих.
And let's take a look at the sex crimes in the area, see if there's a pattern.
Ваше продвижение будет запущено, как только мы проверим и одобрим его.
Your promotion will begin running after it's been reviewed and approved.
Ладно, проверим что там в тоннеле, найдем обратную дорогу на поверхность.
All right, we should recon this tunnel, find a way back to the surface.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité