Exemples d'utilisation de "проверить орфографию" en russe
Ладно, все, что ты должен сделать, это типа проверить орфографию и пунктуацию.
Okay, so all you gotta do is kinda just check for spelling and punctuation.
На вкладке Рецензирование можно добавить примечания, проверить орфографию и поделиться презентацией, а на вкладке Вид — выбрать режим просмотра.
Use the REVIEW tab to add comments, check spelling, and share your presentation, and the VIEW tab to switch between views.
Чтобы проверить орфографию и грамматику сразу во всем файле, на вкладке Рецензирование нажмите кнопку Правописание или нажмите клавишу F7.
Select Review > Spelling & Grammar or press F7 to review spelling and grammar all at once.
Кроме того, советуем проверить орфографию в сообщении перед его отправкой.
It’s also a good idea to check the spelling in your message before sending.
Прежде чем можно будет считать, что презентация готова, стоит открыть вкладку «Рецензирование» и выбрать эту команду, чтобы проверить орфографию.
Before you call your presentation finished, you can go to the REVIEW tab, and click here to run the spell checker.
Вам следует внимательно проверить контракт, перед тем, как вы его подпишете.
You'd better examine the contract carefully before signing.
Я преподаю математику, чистописание и орфографию.
I teach mathematics, handwriting and spelling, mainly.
Не так уж важно, хорошо ты знаешь орфографию или лучше всех.
It's not important if you're a good speller or the best speller.
Она готова стоять у меня над душой, с указкой в руках и проверять орфографию.
She's gonna stand over my desk with a ruler, checking my spelling.
Когда вы работаете с файлом, приложение Office проверяет орфографию и основные правила грамматики.
When you’re working in a file, your Office app checks for spelling and basic grammar.
Альберт всегда пробует свои силы в чем-то, чтобы проверить свое собственное мастерство.
Albert is always trying his hand at something to test his own skill.
Автор утверждает, что требование использовать литовскую орфографию при написании его имени в официальных документах является необоснованным и что возможны менее ограничительные варианты.
The author argues that the requirement to use Lithuanian orthography in the official spelling of his name is unreasonable and that other less restrictive alternatives are available.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité