Exemples d'utilisation de "проводи" en russe

<>
Иди, проводи свою конференцию, Мария. You go ahead and hold your press conference, Maria.
Проводи меньше времени на спине, больше - на коленях. Spend less time on your back and re time on your knees.
Проводи его до ворот, Корки. See him off to the gate, Corky.
Николь, пожалуйста, проводи эту придурковатую в ее квартиру. Nicole, please see this jerk to her apartment.
Техническая служба 1/, проводившая испытание Technical Service 1/conducting the test
Техническая служба 4/, проводящая испытания Technical Service 4/carrying out the test
Сегодня вечером мы проводим собрание. We'll hold a meeting tonight.
Она проводит свою жизнь, умирая. She spends her life dying.
Джона проводит сегодня информационный семинар. Jonah's leading an awareness workshop tonight.
Я проводил её до дома. I saw her home.
Итак, мы проводили много исследований. So, we've been conducting a lot of research.
Техническая служба 3/, проводящая испытание Technical Service 3/carrying out the test
Комитет обычно проводит закрытые сессии. The Committee shall normally hold closed sessions.
Как вы проводите свободное время? How do you spend your free time?
А сегодня вечером я проводила сеанс. ~ But I led the seance tonight.
Она проводит тебя до дома. She'll see you home.
Профессор Гон будет проводить семинар? Is Professor Gong going to conduct a research discussion?
проводит добровольные экспертные обзоры национальных систем контроля качества; Carry out voluntary peer reviews of national quality-control systems.
Так зачем конкретно вы проводили сеанс? So why exactly were you holding a seance?
Спорят, как проводить свободное время. Arguing about how to spend free time.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !