Exemples d'utilisation de "проводить всё свободное время" en russe

<>
Он проводил здесь всё свободное время. He spent all his time off here.
В свободное время я играю на гитаре. I play the guitar in my spare time.
В свободное время отец часто читал детективы. Father would often read detective stories in his spare time.
Вы можете изучать материалы по интеллектуальной собственности в рабочие часы, когда у вас выдастся свободное время. You can study IP related material during work hours when you have time to spare.
Он проводит своё свободное время в интернете. He spends his free time on the internet.
Кстати, у тебя было свободное время на осмотр достопримечательностей пока ты там был? By the way, did you have any spare time to go sightseeing while you were there?
Я перевожу предложения на Татоэбе в своё свободное время. I translate sentences on Tatoeba in my spare time.
Что вы делаете в свободное время? What do you do in your spare time?
Как вы проводите свободное время? How do you spend your free time?
Чем вы любите заниматься в свободное время? What do you like to do in your free time?
что они делают в свободное время? how do they spend their free time?
что делаешь в свободное время? how do you spend your free time?
что делает в свободное время? how does he spend his free time?
что он делает в свободное время? how does he spend his free time?
что делаете в свободное время? how do you spend your free time?
Что ты любишь делать в свободное время? What do you like to do in your free time?
что она делает в свободное время? how does she spend his free time?
что ты делаешь в свободное время? how do you spend your free time?
чем вы займетесь в свободное время? how will you spend your free time?
"Советую Вам взять несколько начальных уроков французского в свободное время, если Вы, конечно, не очень заняты, вращаясь в обществе", - пробрюзжал Питт. "I suggest you take some basic French lessons in your spare time - that is, if you're not too busy socialising," Pitt snarled.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !