Exemples d'utilisation de "прогулочный катер" en russe
Как катер смог уничтожить Джем 'Хадарский истребитель?
How could a runabout destroy a Jem 'Hadar fighter?
Как тебе удалось заполучить катер Федерации, Кварк?
How did you get your hands on a Federation runabout?
В течение отчетного периода в рамках осуществления программы проектов быстрой отдачи МООНЛ оборудовала в тюрьме в Гбанге санитарно-медицинский пункт и прогулочный плац.
During the reporting period, a sanitation facility and an exercise yard were constructed at the Gbarnga prison under the UNMIL quick-impact projects programme.
Почему Доминион оставил ваш катер спокойно дрейфовать на орбите лагеря?
Why would the Dominion leave your runabout orbiting the camp?
Катер не может вырваться из стыковочных зажимов и взорваться сам по себе.
A runabout doesn't disengage from its docking clamps and blow up all on its own.
Сэр, я хотел бы вернуться на катер и попытаться запустить компьютер.
I'd like to return to the runabout and get the computer working.
Сэр, у меня есть катер, пришвартованный на острове Уайт.
Sir, I have a boat moored in the Isle of Wight.
Потому, что многие всё ещё надеются, что появится спасательный катер.
Because a lot of people are still hoping a rescue boat's gonna show up.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité