Exemples d'utilisation de "прогуляетесь" en russe avec la traduction "walk"

<>
Traductions: tous45 walk45
Я вам обещаю, если вы таким образом "прогуляетесь" в Google Streetview, рано или поздно наступит момент, когда что-то всплывет из прошлого и вас захлестнут воспоминания. And I promise you, if you take that walk inside Google Streetview, you come to a moment where something comes back and hits you in the face.
Теперь, прогуляетесь по этой главной площади, но не проходите в глубь улиц, не делайте никаких фотографий, иначе кто-нибудь накричит на вас или побьёт, или сделает и то, и другое. Now, feel free to walk around this main area, but do not go up any side streets, do not take any photos, or someone will yell at you or hit you or both.
Давай прогуляемся по саду, дорогая. Let's have a walk round the garden, dear.
Мы прогулялись до самого парка. We walked as far as the park.
Я прогулялся от вершины холма. I walked from the top of the hill.
Я решила прогуляться перед ужином. I was.just taking a walk before dinner.
Не хотите ли прогуляться со мной? Would you like to come for a walk with me?
Да, я люблю прогуляться по утрам. Yes, I always have a little walk in the mornings.
Сегодня мы можем прогуляться к водопаду. There's a side walk we can do today to a waterfall.
Я пошел прогуляться, так что нет. I took a long walk, so, no.
Завтра встанем пораньше и прогуляемся по пляжу. Tomorrow we'll get up early and take a long walk on the beach.
Можешь самостоятельно прогуляться до фотостудии и обратно. If the weather's okay, try walking to the studio and back.
Собираешься прогуляться по городу с МП-5? You gonna walk down the street with an MP-5?
Как насчёт того, чтобы прогуляться в парке? What do you say to taking a walk in the park?
И я пойду прогуляюсь чтобы немного развеяться. I'm going for a long walk to simmer down.
Почему бы вам не прогуляться немного по улице? Why aren't you taking a little walk in the street?
Мы можем отдохнуть, можем прогуляться по берегу океана. We can knock off, we can go take a long walk by the ocean.
Я пойду прогуляюсь и переварю этот чудесный обед. I'm gonna take a walk and digest this nutritious repast.
Я собираюсь одеться и выйти, прогуляться, чтобы прояснить голову. I'm going to get dressed, and go out, have a nice walk and clear my head.
Вы решаете, когда вы хотите спуститься или пойти прогуляться. You decide when you want to go downstairs or go for a walk.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !