Exemples d'utilisation de "продает" en russe avec la traduction "sell"

<>
Она продает не только прихватки. She doesn't just sell potholders.
Она продает кат вон там. She's selling khat up there.
Она продает печенья для девочек скаутов. She's selling girl scout cookies.
Кто продает маковые булочки, очищенные от мака? Who sells bagels with "light poppy seeds"?
Сегодня Рассел Гай продает мало советских карт. RUSSELL GUY DOESN’T sell many Soviet maps these days.
А что тот кретин, который продает наркоту? What about this geezer who sells drugs?
Кто продает полноразмерную Машину Времени за 800 долларов? Who sells a full-size time machine for $800?
Он играет в "Параллакс" и продает подержанное оборудование. You know, he plays "Parallax," sells second-hand equipment.
Потому что когда пончик продает пончика, это работорговля. Because a donut that's selling donuts is basically a slave trader.
Но красивая мордашка продает журналы, а не пластинки. But pretty sells magazines, not records.
юридическое лицо Б - продает только юридическому лицу А. Legal entity B – Sells only to Legal entity A.
Итак, Медоуз продает наркоту и умирает, как наркодилер. Okay, Meadows sells drugs, so he's killed like a narco.
Этот гандон продает наркотики прямо на детской площадке. The little scumbag sells drugs right on the playground.
Нет, получить деньги от кого-то, кто продает шоколадки. No, get money from someone who's selling candy bars.
Потому что я думаю, тот вышибала продает что-то. 'Cause I think the bouncer's selling some.
Он продает свои усилители и гитары, чтобы оплатить свадьбу. He's selling his amps and his guitars, to help pay for the wedding.
У меня есть вагончик, который продает тако по $6. I have a food truck that sells $6 tacos.
Подцепил от торговок на рынке, где продает свой табак. He got it from the market ladies where he sells his tobacco.
Например, Fabrikam продает футболки с небольшим логотипом на рукаве. For example, Fabrikam sells t-shirts that have a small logo on the sleeve.
Помимо кроя плащей, он продает праздничную дребедень ночным клубам. Besides cutting raincoats, he sells party favors to nightclubs.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !