Exemples d'utilisation de "продажи" en russe avec la traduction "selling"
Расширенный таргетинг: Перекрестные и дополнительные продажи
Advanced Targeting: Cross-Selling and Up-Selling
Следовательно, вы можете искать условия для продажи.
This means that you can look for potential selling opportunities.
Удаление основных средств путем их продажи или отбраковки.
Dispose of fixed assets by selling or scrapping them.
Увеличение объема продаж или перекрестные продажи товаров или услуг
Up-selling or cross-selling products or services
Republic пытается поправить финансы Frontier в рамках продажи авиакомпании.
Republic has been trying to fix Frontier's finances as part of selling the airline.
Продажи начались с сентября-октября. Это приносит невероятное удовлетворение.
We've been selling it since about last September, October, and it's been immensely gratifying.
Трейдер может получить прибыль путем покупки или продажи валюты.
A trader can receive profit by buying or selling the currency.
Они не могут увеличить собственный капитал за счет продажи акций.
They can’t raise equity by selling stock.
Установите флажок Включить направленные продажи в настройках центра обработки вызовов.
Select the Enable directed selling check box in the call center settings.
Группы продуктов остаются для потребления как есть только на стороне продажи.
The product groups are left as is for consumption on the selling side only.
Таким образом, заметив эту фигуру, вы должны искать условия для продажи.
This means that when you see the pattern you will then look for selling opportunities.
Правильная стратегия продажи опционов, однако, может существенно облегчить торговлю рыночного дна.
The correct option selling strategy, however, can make trading a market bottom considerably easier.
•… медвежий вымпел – это фигура продолжения нисходящего тренда, указывающая на возможность продажи.
•… the bearish pennant is a continuation pattern found in a downtrend – it indicates possible selling opportunities.
И с чего бы мне опуститься до продажи наркоты на улице?
Now why exactly would I stoop to selling street drugs?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité