Exemples d'utilisation de "продолжая" en russe avec la traduction "go on"
Traductions:
tous11158
continue9875
keep725
proceed186
go on135
carry on72
resume47
follow up24
get on with12
go ahead with6
extend across1
keep on1
autres traductions74
Продолжая обвинять Сороса в создании теневого правительства в США, в шоу заявляют, что это "сильно напоминает" похожие организации, которые "он создал в других странах", предположительно "перед провоцированием государственного переворота".
Going on to accuse Soros of creating a shadow government in the US, the show claims that this "greatly resembles" similar organizations that "he has created in other countries" supposedly "before instigating a coup."
И поэтому моя цель - в ближайшие 10 лет реализовать ряд совместных проектов, где я работала бы с людьми из разных дисциплин - художниками, технологами, учёными, - как бы продолжая этот проект по улучшению отношений человек-ледник.
And so my intent is to actually just take the next 10 years and go on a series of collaborative projects where I work with people from different disciplines - artists, technologists, scientists - to kind of work on this project of how we can improve human-glacier relations.
«Доджерс» продолжали выигрывать с несокрушимой силой.
The Dodgers went on winning with irresistible force.
Я слышал, братья Карлин устраивают продолжение вечеринки.
I hear the Carlin sibs have a party going on.
Я мог бы продолжить перечисление возможных различий.
I could go on and on with the list of differences that you can find.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité