Exemples d'utilisation de "продолжительность" en russe avec la traduction "duration"
продолжительность законного пребывания иностранца в Эстонии;
The duration of the alien's legal stay in Estonia;
Укажите бюджет и продолжительность поднятия продукта.
Enter a budget and duration for your product boost
Планирование также назначает продолжительность каждой операции.
The scheduling also assigns durations to each operation.
Продолжительность. Время, в течение которого длилась трансляция.
Duration: The length of time the stream was live.
Таблица 5 — Ускорение и продолжительность ударного импульса
Table 5 — Acceleration and shock pulse duration
T = продолжительность рабочего цикла, выраженная в секундах,
T = time duration of the operating cycle expressed in seconds,
Дата начала, дата окончания и продолжительность задачи
The starting date, ending date, and duration of a task
Задает продолжительность периода, за который создается отчет.
Specifies the duration of the time period to report on.
Можно указать частоту и общую продолжительность сбора данных.
You can specify the frequency at which data should be sampled and the total duration to gather data.
продолжительность испытания на последней ступени скорости- 20 минут;
duration of test at last speed step: 20 minutes;
Задание создается, только если оно имеет указанную продолжительность.
A job is generated only if it has a specific duration.
Основными характеристиками ураганов являются частота, сила и продолжительность.
Hurricanes are measured according to three dimensions: frequency, intensity, and duration.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité